Vetusta Morla

Reina de Las Trincheras (La Hija, Banda Sonora Original) (tradução)

Vetusta Morla


Reina de Las Trincheras (a filha, trilha sonora original)


Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm


Santos que queimam barulho de sabres

Sua lagoa não reflete mais de volta

Todos para o ninho, as mães gorjeiam

A noite vem e vem com fome


Rainha das trincheiras

Ninguém sabe

Do seu destino amargo

Do nosso longo inverno

Que não posso mais te abraçar?


Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm


Sal nos campos, sangue na lama

Bestas com olhos de homem assustado

Não pode te machucar, não vai te machucar

Contanto que você mantenha o fogo ao seu lado


Rainha das trincheiras

Ninguém sabe?

O que o vento gelado sabe como embalar você?

Haverá apenas um longo inverno

Se eu não puder mais te abraçar

Se eu não puder mais te abraçar


O que o vento gelado sabe como embalar você?

Haverá apenas um longo inverno

Se eu não puder mais te abraçar

Se eu não puder mais te abraçar

Reina de Las Trincheras (La Hija, Banda Sonora Original)


Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm


Santos que arden, ruido de sables

Ya no devuelve el reflejo tu estanque

Todos al nido, pían las madres

Llega la noche y viene con hambre


Reina de las trincheras

¿Qué sabe nadie

De tu destino amargo

De nuestro invierno largo

En que ya no pueda abrazarte?


Hmm-hmm, hmm

Hmm-hmm, hmm


Sal en los campos, sangre en el barro

Bestias con ojos de hombre asustado

No puede herirte, no te hará daño

Siempre que guardes la lumbre a tu lado


Reina de las trincheras

¿Qué sabe nadie?

¿Qué sabe el viento helado de cómo acunarte?

Solo habrá invierno largo

Si ya no puedo abrazarte

Si ya no puedo abrazarte


¿Qué sabe el viento helado de cómo acunarte?

Solo habrá invierno largo

Si ya no puedo abrazarte

Si ya no puedo abrazarte

Encontrou algum erro na letra? Por favor, envie uma correção >

Compartilhe
esta música

ESTAÇÕES
ARTISTAS RELACIONADOS